Server IP : 104.21.14.48 / Your IP : 18.116.14.35 [ Web Server : Apache System : Linux b70eb322-3aee-0c53-7c82-0db91281f2c6.secureserver.net 6.1.90-1.el9.elrepo.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Thu May 2 12:09:22 EDT 2024 x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 8.0.30.2 Disable Function : NONE Domains : 0 Domains MySQL : ON | cURL : ON | WGET : ON | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/wp-content/plugins/post-to-csv/languages/ |
Upload File : |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-19 16:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 16:04+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.4.3\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: bws_menu\n" #: includes/class-psttcsv-settings.php:53 post-to-csv.php:38 #: post-to-csv.php:544 post-to-csv.php:564 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: includes/class-psttcsv-settings.php:54 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: includes/class-psttcsv-settings.php:56 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/class-psttcsv-settings.php:59 msgid "Misc" msgstr "Diversos" #: includes/class-psttcsv-settings.php:60 msgid "Custom Code" msgstr "Código Personalizado" #: includes/class-psttcsv-settings.php:61 msgid "License Key" msgstr "Chave da licença" #: includes/class-psttcsv-settings.php:91 msgid "Post" msgstr "Post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:92 msgid "Page" msgstr "Página" #: includes/class-psttcsv-settings.php:93 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" #: includes/class-psttcsv-settings.php:99 #: includes/class-psttcsv-settings.php:361 msgid "Title" msgstr "Título" #: includes/class-psttcsv-settings.php:100 msgid "Guid" msgstr "Guia" #: includes/class-psttcsv-settings.php:101 msgid "Post date" msgstr "Data do Post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:102 #: includes/class-psttcsv-settings.php:112 #: includes/class-psttcsv-settings.php:363 #: includes/class-psttcsv-settings.php:439 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/class-psttcsv-settings.php:103 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: includes/class-psttcsv-settings.php:104 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomia" #: includes/class-psttcsv-settings.php:105 msgid "Term" msgstr "Termo" #: includes/class-psttcsv-settings.php:110 msgid "Post ID" msgstr "ID do Post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:111 msgid "Post Permalink" msgstr "Link permanente de post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:113 msgid "Author's Email" msgstr "E-mail do autor" #: includes/class-psttcsv-settings.php:114 msgid "Comment Content" msgstr "Conteúdo da Resposta" #: includes/class-psttcsv-settings.php:115 msgid "Comment Date" msgstr "Data da resposta" #: includes/class-psttcsv-settings.php:119 #: includes/class-psttcsv-settings.php:487 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #: includes/class-psttcsv-settings.php:120 #: includes/class-psttcsv-settings.php:488 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" #: includes/class-psttcsv-settings.php:121 msgid "Inherit" msgstr "Herdar" #: includes/class-psttcsv-settings.php:122 #: includes/class-psttcsv-settings.php:486 msgid "Private" msgstr "Privado" #: includes/class-psttcsv-settings.php:145 msgid "Sorry, your nonce did not verify." msgstr "Desculpe, seu código único não é válido." #: includes/class-psttcsv-settings.php:151 msgid "Please choose at least one Post Type." msgstr "Escolha pelo menos um tipo de postagem." #: includes/class-psttcsv-settings.php:157 msgid "Please choose at least one Field." msgstr "Escolha pelo menos um campo." #: includes/class-psttcsv-settings.php:169 msgid "Please choose at least one Post status." msgstr "Escolha pelo menos um status de Post." #: includes/class-psttcsv-settings.php:182 msgid "Please choose at least one Comment field." msgstr "Escolha pelo menos um campo de comentário." #: includes/class-psttcsv-settings.php:198 msgid "Settings saved." msgstr "Configurações salvas." #: includes/class-psttcsv-settings.php:208 post-to-csv.php:37 #: post-to-csv.php:206 msgid "Post to CSV Settings" msgstr "Configurações de envio para CSV" #: includes/class-psttcsv-settings.php:213 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: includes/class-psttcsv-settings.php:215 #: includes/class-psttcsv-settings.php:221 msgid "Post Types" msgstr "Tipos de Post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:216 #: includes/class-psttcsv-settings.php:241 msgid "Taxonomies" msgstr "Taxonomias" #: includes/class-psttcsv-settings.php:223 #: includes/class-psttcsv-settings.php:254 #: includes/class-psttcsv-settings.php:278 #: includes/class-psttcsv-settings.php:312 #: includes/class-psttcsv-settings.php:351 #: includes/class-psttcsv-settings.php:427 #: includes/class-psttcsv-settings.php:522 #: includes/class-psttcsv-settings.php:535 #: includes/class-psttcsv-settings.php:547 msgid "All" msgstr "Todos" #: includes/class-psttcsv-settings.php:276 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: includes/class-psttcsv-settings.php:287 msgid "Custom Fields" msgstr "Campos Personalizados" #: includes/class-psttcsv-settings.php:296 msgid "Show hidden fields" msgstr "Mostrar campos ocultos" #: includes/class-psttcsv-settings.php:307 msgid "No service meta keys" msgstr "Nenhuma meta-chave de serviço" #: includes/class-psttcsv-settings.php:349 msgid "Post Status" msgstr "Status do post" #: includes/class-psttcsv-settings.php:359 #: includes/class-psttcsv-settings.php:435 #: includes/class-psttcsv-settings.php:555 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" #: includes/class-psttcsv-settings.php:362 #: includes/class-psttcsv-settings.php:438 #: includes/class-psttcsv-settings.php:560 msgid "Date" msgstr "Data" #: includes/class-psttcsv-settings.php:368 #: includes/class-psttcsv-settings.php:444 #: includes/class-psttcsv-settings.php:566 msgid "Arrange by" msgstr "Organizar por" #: includes/class-psttcsv-settings.php:370 #: includes/class-psttcsv-settings.php:446 #: includes/class-psttcsv-settings.php:568 msgid "ASC" msgstr "ASC" #: includes/class-psttcsv-settings.php:371 #: includes/class-psttcsv-settings.php:447 #: includes/class-psttcsv-settings.php:569 msgid "DESC" msgstr "DESC" #: includes/class-psttcsv-settings.php:376 msgid "Remove HTML Tags" msgstr "Remover tags HTML" #: includes/class-psttcsv-settings.php:380 msgid "Enable to remove HTML tags from the post content." msgstr "Habilite a remoção de tags HTML do conteúdo do post." #: includes/class-psttcsv-settings.php:385 #: includes/class-psttcsv-settings.php:452 #: includes/class-psttcsv-settings.php:574 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportar para CSV" #: includes/class-psttcsv-settings.php:388 #: includes/class-psttcsv-settings.php:455 msgid "Warning. Read before export" msgstr "Aviso. Leia antes de exportar" #: includes/class-psttcsv-settings.php:391 msgid "" "This CSV file may contain content that could auto-execute formulas in " "certain spreadsheet applications. This can be problematic as auto-executing " "formulas can potentially be used for malicious activity, including malware " "and other security threats." msgstr "" "Esse arquivo CSV pode conter conteúdo que poderia executar fórmulas " "automaticamente em determinados aplicativos de planilha. Isso pode ser " "problemático, pois as fórmulas de execução automática podem ser usadas para " "atividades mal-intencionadas, incluindo malware e outras ameaças à segurança." #: includes/class-psttcsv-settings.php:392 #: includes/class-psttcsv-settings.php:459 msgid "Here are some elements that could be causing these issues:" msgstr "Aqui estão alguns elementos que podem estar causando esses problemas:" #: includes/class-psttcsv-settings.php:394 #: includes/class-psttcsv-settings.php:461 msgid "Formulas" msgstr "Fórmulas" #: includes/class-psttcsv-settings.php:394 msgid "" "The most direct issue. CSV files can include formulas that will " "automatically execute when the file is opened in a spreadsheet application. " "This can be particularly hazardous if the formula includes functions that " "can interact with the user's system, such as creating new files, executing " "commands on the user's computer, or even sending data to a remote server." msgstr "" "O problema mais direto. Os arquivos CSV podem incluir fórmulas que serão " "executadas automaticamente quando o arquivo for aberto em um aplicativo de " "planilha eletrônica. Isso pode ser particularmente perigoso se a fórmula " "incluir funções que possam interagir com o sistema do usuário, como a " "criação de novos arquivos, a execução de comandos no computador do usuário " "ou até mesmo o envio de dados para um servidor remoto." #: includes/class-psttcsv-settings.php:395 #: includes/class-psttcsv-settings.php:462 msgid "Hyperlinks" msgstr "Hyperlinks" #: includes/class-psttcsv-settings.php:395 msgid "" "Hyperlinks may also automatically open upon CSV file launch. If a URL leads " "to a malicious site, this can pose problems." msgstr "" "Os hiperlinks também podem ser abertos automaticamente ao abrir o arquivo " "CSV. Se um URL levar a um site malicioso, isso pode causar problemas." #: includes/class-psttcsv-settings.php:396 #: includes/class-psttcsv-settings.php:463 msgid "Embedded or OLE Objects" msgstr "Objetos incorporados ou OLE" #: includes/class-psttcsv-settings.php:396 #: includes/class-psttcsv-settings.php:463 msgid "" "Some programs allow the embedding of objects (such as images or other files) " "within a spreadsheet. If these objects contain malware, they can be " "activated upon opening the file." msgstr "" "Alguns programas permitem a incorporação de objetos (como imagens ou outros " "arquivos) em uma planilha. Se esses objetos contiverem malware, eles poderão " "ser ativados ao abrir o arquivo." #: includes/class-psttcsv-settings.php:397 #: includes/class-psttcsv-settings.php:464 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: includes/class-psttcsv-settings.php:397 msgid "" "While CSV files typically do not support macros, some spreadsheet " "applications may automatically convert them into a format that supports " "macros, which can also pose a security risk." msgstr "" "Embora os arquivos CSV normalmente não sejam compatíveis com macros, alguns " "aplicativos de planilhas podem convertê-los automaticamente em um formato " "compatível com macros, o que também pode representar um risco à segurança." #: includes/class-psttcsv-settings.php:399 #: includes/class-psttcsv-settings.php:466 msgid "" "Always exercise caution when opening files from untrusted sources, " "especially those that can contain auto-executing scripts or other " "potentially dangerous content. If possible, disable automatic execution of " "formulas and other functions in your spreadsheet applications." msgstr "" "Sempre tenha cuidado ao abrir arquivos de fontes não confiáveis, " "especialmente aqueles que podem conter scripts de execução automática ou " "outros conteúdos potencialmente perigosos. Se possível, desative a execução " "automática de fórmulas e outras funções em seus aplicativos de planilha." #: includes/class-psttcsv-settings.php:403 #: includes/class-psttcsv-settings.php:470 #: includes/class-psttcsv-settings.php:576 msgid "Export Now" msgstr "Exportar Agora" #: includes/class-psttcsv-settings.php:405 #: includes/class-psttcsv-settings.php:472 msgid "Notice" msgstr "Aviso" #: includes/class-psttcsv-settings.php:405 #: includes/class-psttcsv-settings.php:472 msgid "The plugin's settings have been changed." msgstr "As configurações do plug-in foram alteradas." #: includes/class-psttcsv-settings.php:406 #: includes/class-psttcsv-settings.php:473 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" #: includes/class-psttcsv-settings.php:406 #: includes/class-psttcsv-settings.php:473 msgid "before export" msgstr "antes da exportação" #: includes/class-psttcsv-settings.php:420 msgid "Comments Export Settings" msgstr "Configurações de exportação de comentários" #: includes/class-psttcsv-settings.php:425 msgid "Comment Fields" msgstr "Campos de comentários" #: includes/class-psttcsv-settings.php:437 #: includes/class-psttcsv-settings.php:557 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/class-psttcsv-settings.php:458 msgid "" "This CSV file may contain content that could auto-execute formulas in " "certain spreadsheet applications. This can be problematic as auto-executing " "formulas can potentially be used for malicious activity." msgstr "" "Esse arquivo CSV pode conter conteúdo que poderia executar fórmulas " "automaticamente em determinados aplicativos de planilha. Isso pode ser " "problemático, pois as fórmulas de execução automática podem ser usadas para " "atividades mal-intencionadas." #: includes/class-psttcsv-settings.php:461 msgid "" "The most direct issue. CSV files can include formulas that will " "automatically execute when the file is opened in a spreadsheet application." msgstr "" "O problema mais direto. Os arquivos CSV podem incluir fórmulas que serão " "executadas automaticamente quando o arquivo for aberto em um aplicativo de " "planilha eletrônica." #: includes/class-psttcsv-settings.php:462 msgid "Hyperlinks may also automatically open upon CSV file launch." msgstr "" "Os hiperlinks também podem ser abertos automaticamente ao iniciar o arquivo " "CSV." #: includes/class-psttcsv-settings.php:464 msgid "" "While CSV files typically do not support macros, some spreadsheet " "applications may automatically convert them into a format that supports " "macros." msgstr "" "Embora os arquivos CSV normalmente não sejam compatíveis com macros, alguns " "aplicativos de planilha podem convertê-los automaticamente em um formato " "compatível com macros." #: includes/class-psttcsv-settings.php:489 msgid "Future" msgstr "Futuro" #: includes/class-psttcsv-settings.php:490 msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: includes/class-psttcsv-settings.php:494 msgid "Simple product" msgstr "Produto Simples" #: includes/class-psttcsv-settings.php:495 msgid "Grouped product" msgstr "Produto agrupado" #: includes/class-psttcsv-settings.php:496 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Produto Externo/Afiliado" #: includes/class-psttcsv-settings.php:497 msgid "Variable product" msgstr "Produto Variável" #: includes/class-psttcsv-settings.php:498 msgid "Product variations" msgstr "Variações do produto" #: includes/class-psttcsv-settings.php:501 msgid "WooCommerce Export Product Settings" msgstr "Configurações do produto de exportação do WooCommerce" #: includes/class-psttcsv-settings.php:506 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: includes/class-psttcsv-settings.php:510 msgid "WooCommerce Product Fields" msgstr "Campos de produto do WooCommerce" #: includes/class-psttcsv-settings.php:513 msgid "Product Fields" msgstr "Campos do produto" #: includes/class-psttcsv-settings.php:520 msgid "Product Status" msgstr "Status do produto" #: includes/class-psttcsv-settings.php:533 msgid "Product Types" msgstr "Tipos de produto" #: includes/class-psttcsv-settings.php:545 msgid "Product Category" msgstr "Categoria de Produto" #: includes/class-psttcsv-settings.php:549 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" #: includes/class-psttcsv-settings.php:558 msgid "Name" msgstr "Nome" #: includes/class-psttcsv-settings.php:559 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/class-psttcsv-settings.php:561 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #: includes/class-psttcsv-settings.php:596 msgid "No records meet the specified criteria." msgstr "Nenhum registro atende aos critérios especificados." #: includes/class-psttcsv-settings.php:600 msgid "An error occurred while writing data to the file." msgstr "Ocorreu um erro ao gravar dados no arquivo." #: includes/class-psttcsv-settings.php:604 msgid "An error occurred while creating the file to record data." msgstr "Ocorreu um erro ao criar o arquivo para registrar os dados." #: post-to-csv.php:38 msgid "Post to CSV" msgstr "Postar em CSV" #: post-to-csv.php:44 msgid "Update to Pro" msgstr "Atualização para o Pro" #: post-to-csv.php:209 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" #: post-to-csv.php:210 msgid "The plugin works correctly only if JavaScript is enabled." msgstr "" "O plug-in funciona corretamente somente se o JavaScript estiver ativado." #: post-to-csv.php:566 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: post-to-csv.php:567 msgid "Support" msgstr "Suporte"