AnonSec Shell
Server IP : 104.21.14.48  /  Your IP : 3.144.23.81   [ Reverse IP ]
Web Server : Apache
System : Linux b70eb322-3aee-0c53-7c82-0db91281f2c6.secureserver.net 6.1.90-1.el9.elrepo.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Thu May 2 12:09:22 EDT 2024 x86_64
User : root ( 0)
PHP Version : 8.0.30.2
Disable Function : NONE
Domains : 0 Domains
MySQL : ON  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : OFF  |  Python : OFF  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /var/chroot/var/www/wp-content/plugins/post-to-csv/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME ]     [ BACKUP SHELL ]     [ JUMPING ]     [ MASS DEFACE ]     [ SCAN ROOT ]     [ SYMLINK ]     

Current File : /var/chroot/var/www/wp-content/plugins/post-to-csv/languages/post-to-csv-es.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-19 16:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 16:05+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: bws_menu\n"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:53 post-to-csv.php:38
#: post-to-csv.php:544 post-to-csv.php:564
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:54
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:56
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:59
msgid "Misc"
msgstr "Otros"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:60
msgid "Custom Code"
msgstr "Código personalizado"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:61
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:91
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:92
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:93
msgid "Attachment"
msgstr "Archivo adjunto"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:99
#: includes/class-psttcsv-settings.php:361
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:100
msgid "Guid"
msgstr "Guid"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:101
msgid "Post date"
msgstr "Fecha de la entrada"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:102
#: includes/class-psttcsv-settings.php:112
#: includes/class-psttcsv-settings.php:363
#: includes/class-psttcsv-settings.php:439
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:103
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:104
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:105
msgid "Term"
msgstr "Término"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:110
msgid "Post ID"
msgstr "ID de la publicación"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:111
msgid "Post Permalink"
msgstr "Publicar Permalink"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:113
msgid "Author's Email"
msgstr "Correo electrónico del autor"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:114
msgid "Comment Content"
msgstr "Contenido del comentario"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:115
msgid "Comment Date"
msgstr "Fecha del comentario"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:119
#: includes/class-psttcsv-settings.php:487
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:120
#: includes/class-psttcsv-settings.php:488
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:121
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:122
#: includes/class-psttcsv-settings.php:486
msgid "Private"
msgstr "Privado"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:145
msgid "Sorry, your nonce did not verify."
msgstr "Lo siento, error de verificación."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:151
msgid "Please choose at least one Post Type."
msgstr "Elija al menos un tipo de entrada."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:157
msgid "Please choose at least one Field."
msgstr "Elija al menos un campo."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:169
msgid "Please choose at least one Post status."
msgstr "Por favor, elija al menos un estado del puesto."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:182
msgid "Please choose at least one Comment field."
msgstr "Por favor, elija al menos un campo de Comentario."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:198
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:208 post-to-csv.php:37
#: post-to-csv.php:206
msgid "Post to CSV Settings"
msgstr "Contabilizar en CSV Configuración"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:213
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:215
#: includes/class-psttcsv-settings.php:221
msgid "Post Types"
msgstr "Tipo de Publicación"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:216
#: includes/class-psttcsv-settings.php:241
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomías"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:223
#: includes/class-psttcsv-settings.php:254
#: includes/class-psttcsv-settings.php:278
#: includes/class-psttcsv-settings.php:312
#: includes/class-psttcsv-settings.php:351
#: includes/class-psttcsv-settings.php:427
#: includes/class-psttcsv-settings.php:522
#: includes/class-psttcsv-settings.php:535
#: includes/class-psttcsv-settings.php:547
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:276
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:287
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:296
msgid "Show hidden fields"
msgstr "Mostrar campos ocultos"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:307
msgid "No service meta keys"
msgstr "No hay metateclas de servicio"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:349
msgid "Post Status"
msgstr "Estados de la publicación"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:359
#: includes/class-psttcsv-settings.php:435
#: includes/class-psttcsv-settings.php:555
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:362
#: includes/class-psttcsv-settings.php:438
#: includes/class-psttcsv-settings.php:560
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:368
#: includes/class-psttcsv-settings.php:444
#: includes/class-psttcsv-settings.php:566
msgid "Arrange by"
msgstr "Organizar por"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:370
#: includes/class-psttcsv-settings.php:446
#: includes/class-psttcsv-settings.php:568
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:371
#: includes/class-psttcsv-settings.php:447
#: includes/class-psttcsv-settings.php:569
msgid "DESC"
msgstr "DESC"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:376
msgid "Remove HTML Tags"
msgstr "Eliminar etiquetas HTML"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:380
msgid "Enable to remove HTML tags from the post content."
msgstr "Permite eliminar las etiquetas HTML del contenido de la entrada."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:385
#: includes/class-psttcsv-settings.php:452
#: includes/class-psttcsv-settings.php:574
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exportar a CSV"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:388
#: includes/class-psttcsv-settings.php:455
msgid "Warning. Read before export"
msgstr "Advertencia. Leer antes de exportar"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:391
msgid ""
"This CSV file may contain content that could auto-execute formulas in "
"certain spreadsheet applications. This can be problematic as auto-executing "
"formulas can potentially be used for malicious activity, including malware "
"and other security threats."
msgstr ""
"Este archivo CSV puede contener contenido que podría autoejecutar fórmulas "
"en ciertas aplicaciones de hojas de cálculo. Esto puede ser problemático, ya "
"que las fórmulas autoejecutables pueden utilizarse para actividades "
"maliciosas, como malware y otras amenazas para la seguridad."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:392
#: includes/class-psttcsv-settings.php:459
msgid "Here are some elements that could be causing these issues:"
msgstr "He aquí algunos elementos que podrían estar causando estos problemas:"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:394
#: includes/class-psttcsv-settings.php:461
msgid "Formulas"
msgstr "Fórmulas"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:394
msgid ""
"The most direct issue. CSV files can include formulas that will "
"automatically execute when the file is opened in a spreadsheet application. "
"This can be particularly hazardous if the formula includes functions that "
"can interact with the user's system, such as creating new files, executing "
"commands on the user's computer, or even sending data to a remote server."
msgstr ""
"El problema más directo. Los archivos CSV pueden incluir fórmulas que se "
"ejecutarán automáticamente cuando el archivo se abra en una aplicación de "
"hoja de cálculo. Esto puede ser especialmente peligroso si la fórmula "
"incluye funciones que pueden interactuar con el sistema del usuario, como "
"crear nuevos archivos, ejecutar comandos en el ordenador del usuario o "
"incluso enviar datos a un servidor remoto."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:395
#: includes/class-psttcsv-settings.php:462
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperenlaces"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:395
msgid ""
"Hyperlinks may also automatically open upon CSV file launch. If a URL leads "
"to a malicious site, this can pose problems."
msgstr ""
"Los hipervínculos también pueden abrirse automáticamente al abrir el archivo "
"CSV. Si una URL conduce a un sitio malicioso, esto puede plantear problemas."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:396
#: includes/class-psttcsv-settings.php:463
msgid "Embedded or OLE Objects"
msgstr "Objetos incrustados u OLE"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:396
#: includes/class-psttcsv-settings.php:463
msgid ""
"Some programs allow the embedding of objects (such as images or other files) "
"within a spreadsheet. If these objects contain malware, they can be "
"activated upon opening the file."
msgstr ""
"Algunos programas permiten incrustar objetos (como imágenes u otros "
"archivos) dentro de una hoja de cálculo. Si estos objetos contienen malware, "
"pueden activarse al abrir el archivo."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:397
#: includes/class-psttcsv-settings.php:464
msgid "Macros"
msgstr "Macros"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:397
msgid ""
"While CSV files typically do not support macros, some spreadsheet "
"applications may automatically convert them into a format that supports "
"macros, which can also pose a security risk."
msgstr ""
"Aunque los archivos CSV no suelen admitir macros, algunas aplicaciones de "
"hojas de cálculo pueden convertirlos automáticamente a un formato que admita "
"macros, lo que también puede suponer un riesgo para la seguridad."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:399
#: includes/class-psttcsv-settings.php:466
msgid ""
"Always exercise caution when opening files from untrusted sources, "
"especially those that can contain auto-executing scripts or other "
"potentially dangerous content. If possible, disable automatic execution of "
"formulas and other functions in your spreadsheet applications."
msgstr ""
"Tenga siempre cuidado al abrir archivos de fuentes no fiables, especialmente "
"los que puedan contener scripts de ejecución automática u otros contenidos "
"potencialmente peligrosos. Si es posible, desactive la ejecución automática "
"de fórmulas y otras funciones en sus aplicaciones de hoja de cálculo."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:403
#: includes/class-psttcsv-settings.php:470
#: includes/class-psttcsv-settings.php:576
msgid "Export Now"
msgstr "Exportar ahora"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:405
#: includes/class-psttcsv-settings.php:472
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:405
#: includes/class-psttcsv-settings.php:472
msgid "The plugin's settings have been changed."
msgstr "La configuración del plugin ha cambiado."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:406
#: includes/class-psttcsv-settings.php:473
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:406
#: includes/class-psttcsv-settings.php:473
msgid "before export"
msgstr "antes de la exportación"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:420
msgid "Comments Export Settings"
msgstr "Comentarios Ajustes de exportación"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:425
msgid "Comment Fields"
msgstr "Campos de comentarios"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:437
#: includes/class-psttcsv-settings.php:557
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:458
msgid ""
"This CSV file may contain content that could auto-execute formulas in "
"certain spreadsheet applications. This can be problematic as auto-executing "
"formulas can potentially be used for malicious activity."
msgstr ""
"Este archivo CSV puede contener contenido que podría autoejecutar fórmulas "
"en ciertas aplicaciones de hojas de cálculo. Esto puede ser problemático, ya "
"que las fórmulas autoejecutables pueden utilizarse para actividades "
"maliciosas."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:461
msgid ""
"The most direct issue. CSV files can include formulas that will "
"automatically execute when the file is opened in a spreadsheet application."
msgstr ""
"El problema más directo. Los archivos CSV pueden incluir fórmulas que se "
"ejecutarán automáticamente al abrir el archivo en una aplicación de hoja de "
"cálculo."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:462
msgid "Hyperlinks may also automatically open upon CSV file launch."
msgstr ""
"Los hipervínculos también pueden abrirse automáticamente al abrir el archivo "
"CSV."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:464
msgid ""
"While CSV files typically do not support macros, some spreadsheet "
"applications may automatically convert them into a format that supports "
"macros."
msgstr ""
"Aunque los archivos CSV no suelen admitir macros, algunas aplicaciones de "
"hojas de cálculo pueden convertirlos automáticamente a un formato que admita "
"macros."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:489
msgid "Future"
msgstr "Futuro"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:490
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:494
msgid "Simple product"
msgstr "Producto simple"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:495
msgid "Grouped product"
msgstr "Producto agrupado"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:496
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Producto Externo/Afiliado"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:497
msgid "Variable product"
msgstr "Producto variable"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:498
msgid "Product variations"
msgstr "Variaciones de artículo"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:501
msgid "WooCommerce Export Product Settings"
msgstr "WooCommerce Exportar configuración del producto"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:506
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:510
msgid "WooCommerce Product Fields"
msgstr "Campos de producto WooCommerce"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:513
msgid "Product Fields"
msgstr "Campos de productos"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:520
msgid "Product Status"
msgstr "Estado del producto"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:533
msgid "Product Types"
msgstr "Tipos de productos"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:545
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:549
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin categoría"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:558
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:559
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:561
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: includes/class-psttcsv-settings.php:596
msgid "No records meet the specified criteria."
msgstr "Ningún registro cumple los criterios especificados."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:600
msgid "An error occurred while writing data to the file."
msgstr "Se ha producido un error al escribir datos en el archivo."

#: includes/class-psttcsv-settings.php:604
msgid "An error occurred while creating the file to record data."
msgstr "Se ha producido un error al crear el archivo para grabar datos."

#: post-to-csv.php:38
msgid "Post to CSV"
msgstr "Contabilizar en CSV"

#: post-to-csv.php:44
msgid "Update to Pro"
msgstr "Actualización a Pro"

#: post-to-csv.php:209
msgid "WARNING:"
msgstr "ADVERTENCIA:"

#: post-to-csv.php:210
msgid "The plugin works correctly only if JavaScript is enabled."
msgstr "El plugin funciona correctamente sólo si JavaScript está activado."

#: post-to-csv.php:566
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: post-to-csv.php:567
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

Anon7 - 2022
AnonSec Team